নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস |
১।
সেই বিরাট খামারটিতে কোনো বৃষ্টি হয় না
আমার কপালে ঘাম দিয়ে গাছগুলিকে
তৃষ্ণা মেটাতে হয়
সেখানে যে কফি ফলে আর চেরীগাছে
যে টুকটুকে লাল রঙের বাহার ধরে
তা আমারই ফোঁটা ফোঁটা রক্ত
যা জমে কঠিন হয়েছে।
(আন্তোনিও জাসিন্টোর অসাধারণ এই কবিতার অসাধারণ অনুবাদ করেছেন বীরেন্দ্র চট্টোপাধ্যায়)
২।
আপনি কি কখনো তুঁতফল দেখেছেন?
যেখানে পড়ে, সেইটুকু মাটির ওপর
ওর লাল রসের দাগ হয়ে যায়
পড়ে যাবার মতো যন্ত্রণাদায়ক আর কিছু নেই
আমি কত মজদুরকে দেখেছি
বড় বড় ইমারত থেকে পড়ে যেতে…
আর পড়ে গিয়ে,
ঠিক তুঁতফল হয়ে যেতে…
(সাবির হাকা। ইরানেরএকজন নির্মাণ শ্রমিক ও কবি। জন্ম ১৯৮৬ সালে ইরানের কারমানশা প্রভিন্সে, এখন থাকেন ইরাণের তেহরানে। নির্মাণ শ্রমিক হিসেবে সেখানে কর্মরত। সাবির একই সাথে একজন রাজমিস্ত্রি ও কবি)
দুই যুগের দুই ভূখণ্ডের দুজন ভিন্ন মানুষ, অথচ তাদের চিন্তা /উপলব্ধি/বোধ এসে একবিন্দুতে মিলেছে ।
(ছবির দুই ব্যক্তির কোনজন কে তা লিখে দেওয়ার প্রয়োজন নাই আশাকরি)
২| ১৬ ই মার্চ, ২০২১ রাত ১২:৩৩
রাজীব নুর বলেছেন: যারা এমনি-এমনি পেতে চায়, তারা কি লোভী, না অন্ধবিশ্বাসী?
©somewhere in net ltd.
১| ১৫ ই মার্চ, ২০২১ রাত ৮:৪৮
খায়রুল আহসান বলেছেন: দুটো কবিতারই (বা কবিতাংশের) প্রতিপাদ্য এক- শ্রমজীবী মানুষের স্বেদবিন্দুর ফোঁটায় ও রুধির ধারায় মানব সভ্যতা গড়ে ওঠে এবং বিকাশ লাভ করে।
"পড়ে যাবার মত যন্ত্রণাদায়ক আর কিছু নেই" - আক্ষরিক অর্থে এবং ভাবার্থে, দুটোতেই ধ্রুব সত্য।
পোস্টে ভাল লাগা + +।