~ রুমির কবিতা অনুবাদ জুবেরী
২৬ শে ডিসেম্বর, ২০১২ সকাল ১১:১৭
এই পোস্টটি শেয়ার করতে চাইলে :
"প্রেমীকের মদ পান চলে সকলি দিন রাত্রি
দুর কর মনের যত ভণ্ডামি .
প্রেমীকের এর মদে যখন চুর ,
শরীর, হৃদয় ও আত্মা
একত্ব হয় তখন. "~ ~ রুমির কবিতা অনুবাদ জুবেরী
"Lovers drink wine all day and night
and tear the veils of the mind.
When drunk with love’s wine,
body, heart and soul
become one." ~ Rumi♥
এই পোস্টটি শেয়ার করতে চাইলে :

রবীন্দ্রনাথের চমৎকার একটা গল্প আছে।
গল্পের নাম- সমাপ্তি। গল্পটা আমার অনেক পছন্দের। যদিও আজকের আধুনিক যুগের সাথে রবীন্দ্রনাথের গল্প গুলো প্রায় অচল। সে যাকগে, প্রায়ই আমি এই গল্পটি পড়ি।...
...বাকিটুকু পড়ুন
আরেক নটী নুসরাত ফারিয়াকে বিমানবন্দর থেকে আটক করেছে কতৃপক্ষ। এবার জেলে যেতে হবে সংগে ডিম থেরাপীও চলবে। জাহাঙ্গীর আলম আমেরিকা বসে এসব পছন্দ করছেন না কারণ ফারিয়া যেভাবে তৈলমর্দন...
...বাকিটুকু পড়ুনলিখেছেন
সামিয়া, ১৮ ই মে, ২০২৫ সন্ধ্যা ৭:১৬

ঢাকার রাস্তায় রাস্তায় আগুন-রঙা রক্তিম লাল রঙে কৃষ্ণচূড়া ফুলে ভরে আছে গাছগুলো,
গ্রীষ্মের এই প্রচন্ড গরমে কৃষ্ণচূড়ার এই ফুলে ফুলে ছেয়ে যাওয়া রুপ দেখে মনে হয় আকাশের নিচে আগুন...
...বাকিটুকু পড়ুন

খুব এক্সসাইটিং ব্যাপার স্যাপার ঘটছে আজকাল ! ব্লগে যে চরিত্র নিয়ে লিখি উহাই গ্রেফতার হচ্ছে। গতকাল নায়িকা নুসরাত ফারিয়াকে নিয়ে লিখলাম। আজকে দেখি বিমানবন্দর থেকে গ্রেফতার করা...
...বাকিটুকু পড়ুনলিখেছেন
অপলক , ১৮ ই মে, ২০২৫ রাত ১০:০১
আসলে জীবনে অল্প বিস্তর প্যারানরমাল ঘটনা আমার সাথে ঘটেছে। আজ সে সবের মধ্যে আজ শুধু বাইক রিলেটেড ব্যাপারগুলোই তুলে ধরব।

ঘটনা ১. শুরুতেই বলি, আমি একজন...
...বাকিটুকু পড়ুন