নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস

হে মানব! আর নয়তো দেরী; জেগে তুলে বিবেকের তরী করো হিংসার বলিদান। জন্মান্ধ হয়ে থেকো নাকো তুমি;মানুষ বলে হও বলিয়ান ।

তুমি জীবন খুঁজো সুখের নীড়ে, আমি জীবন খুঁজি দুঃখের ভীরে।,,, রহমান লতিফ,,,,

› বিস্তারিত পোস্টঃ

যখন মারা যাবো

২৩ শে জুন, ২০১৯ সকাল ৭:১৬


পৃথিবী বিখ্যাত কবিতা- যখন মারা যাবো
মূল - মওলানা মুহাম্মদ জালালুদ্দিন রুমি
ভাষান্তরঃ - রহমান লতিফ
----------------------------
যখন আমি মারা যাবো
যখন আমাকে কফিনে আটকে নাও,
কখনোই মনে করো না'গো তুমি -
হারিয়ে যাচ্ছি পৃথিবী থেকে আমি।

একফোঁটা চোখের জল ফেলো না'গো তুমি
করো না'গো আর্তনাদ কিংবা দুঃখ অনুভব—
আমি'তো পতিত হচ্ছি না কোন দানবের নরকে।

যখন দেখো আমার লাশ বহন করা হচ্ছে
আমার চলে যাওয়ায় ফেলো না'গো অশ্রু'
আমিতো যাচ্ছি না'গো সব ছেড়েছুড়ে,
আমি যে পৌঁছে যাচ্ছি— শ্বাশত প্রেমে

আমাকে যখন কবরে রেখে যাও
বলো না'গো তুমি- চিরবিদায়
মনেরেখো কবর'তো কেবল একটিমাত্র পর্দা- যার পেছনে অনন্ত স্বর্গোদ্যান

আমাকে কেবল কবরে নামাতেই দেখবে
এখন আমাকে উঠে আসতে দেখো
কিভাবে ওখানেই হবে তার যবনিকা
যখন সূর্য অস্তমিত অথবা চাঁদ ডুবে যায়

মনে হয় যেন এখানেই শেষ
যা অনেকটা সূর্যাস্তের মতো
কিন্তু বাস্তবে,এটা কেবলই প্রভাত
যখন কবর তোমাকে আটকে দেয়
এটা সেই মুহূর্তই -যখন আত্মা চির-স্বাধীন

তুমি কি কখনো দেখেছো—
পৃথিবীতে রোপিত হয়েছে একটা বীজ
যেটা জেগে ওঠেনি নতুন জীবন নিয়ে,
কেন তবে তোমার সন্দেহ - মানুষ নামক বীজের উঠে আসাতে

তুমি কি দেখছো কখনো !
কু’পে নোয়ানো কোন বালতি
এসেছে ফিরে খালি,
একটা আত্মার জন্য তবে কেন ও'গো বিলাপ
যদি তা আবার আসিতে পারে ফিরে
যেভাবে ফিরে এসেছে ইউসুফ কু’প থেকে!

যখন শেষবারের মতো
তুমি তোমার মুখ বন্ধ করো,
তোমার শব্দ এবং আত্মা
এমন এক জগতে যুক্ত হবে—
যার নেই কোন সময়- যার নেই কোন ঠিকানা।

ফুটনোট- কবির মৃত্যু নেই,, কথাটি তার জন্য শতভাগ সত্য কেননা সারা বিশ্বব্যাপী বিভিন্ন ভাষায় অনুদিত পারস্যের কবি মাওলানা জালালউদ্দিন মুহাম্মদ রুমিকে যুক্তরাষ্ট্রের সবচেয়ে জনপ্রিয় কবি ও বেষ্ট সেলিং পয়েন্ট বলা হয়। দেশ, জাতি, কালের সীমানা ছাপিয়ে যাওয়া কবিই তিনি। রুমির লেখা মসনবী কাব্যগ্রন্থকে ফারসি ভাষায় লেখা সর্বশ্রেষ্ট কাব্যগ্রন্থের সাথে তুলনা করা হয়। ১২০৭ সালে আফগানিস্তানে জন্ম নেয়া এই আধ্যাত্মিক কবি ৮০০ বছরের বেশি সময় ধরে পাঠক হৃদয় দখল করে চলেছেন। সুফিবাদ, অতীন্দ্রিয়বাদ,ধর্মতত্ত্ব, আইন এবং সৃষ্টিকর্তার প্রতি গভীর প্রেম রুমির লেখা বিভিন্ন কবিতা এবং শ্লোককথার মাধ্যমে সমাদৃত। রুমির দুটি বই অনুবাদের পর তিনি জনপ্রিয়তা পেয়ে যান। ইংরেজ সাহিত্যিকগন জালালউদ্দিন রুমিকে নিয়ে বিস্তর গবেষনার পর ইংরেজী সাহিত্যকে তাদের কাছে পানসে মনে হয়েছে। হার্ভার্ড বিশ্ববিদ্যালয়ের সাবেক রিসার্চ স্কলার এবং লন্ডন স্কুল অব ইকোনমিকস ও অক্সফোর্ড বিশ্ববিদ্যালয় থেকে উচ্চতর ডিগ্রিপ্রাপ্ত সামির আসাফ তার ‘The Poet of the Poets’ নিবন্ধে লিখেছেন-
‘গভীরতার মানদণ্ডে রুমির তুলনায় শেক্সপিয়রের মান হচ্ছে মাত্র ১০ ভাগের এক ভাগ।’

রুমি পয়ত্রিশ হাজার শ্লোক লেখেছেন যেমন- আমি সৃষ্টিকর্তাকে খুঁজছিলাম। তাই আমি মন্দিরে গেলাম, সেখানে তাকে খুঁজে পেলাম না। আমি গির্জায় গেলাম, সেখানেও তাকে পেলাম না। এরপর আমি মসজিদে গেলাম সেখানেও তাকে পেলাম না। এরপর আমি নিজের হৃদয়ে তাকে খুঁজলাম, সেখানে তাকে খুঁজে পেলাম।” হ্যাঁ, সেক্সপীয়ার, কিটসে সবাইকে পিছনে ফেলে মওলানা মুহাম্মদ জালালুদ্দিন রুমিই বর্তমানে সেরাদের সেরা। রুমির কবরের এপিটাফটিতে উজ্জ্বল হরফে লেখা রয়েছে, ‘যখন আমি মৃত, তখন আমাকে আমার সমাধিতে না খুঁজে মানুষের হৃদয়ে খুঁজে নাও।’ তিনি আছেন সকল ধর্ম ও সব মানুষের হৃদয়ে।

মন্তব্য ৪৫ টি রেটিং +১৫/-০

মন্তব্য (৪৫) মন্তব্য লিখুন

১| ২৩ শে জুন, ২০১৯ সকাল ৮:১০

করুণাধারা বলেছেন: এই চমৎকার কবিতাটি পড়ার পর প্লাস না দিয়ে যেতে পারলাম না, তাই ঘরের অনেকগুলো কাজ ফেলে রেখেই লগইন করলাম।

খুবই চমৎকার করে অনুবাদ করেছেন, এমন কবিতা পড়ার সুযোগ করে দেওয়ায় ধন্যবাদ।++++

২৩ শে জুন, ২০১৯ সন্ধ্যা ৬:৫৭

বলেছেন: সুপ্রিয় ব্লগার,

আপনার সুন্দর এক্সপ্রেশনের জন্য কৃতজ্ঞতা।। হাতের কাজ ফেলে রেখে ভালোলাগাটুকু জানানোতে ভালোবাসার নদীতে ঢেউ তুললো। কবিতাটা অনেকদিন আগে অনুবাদ করেছিলাম কিন্তু ব্লগে দেয়া হয়নি। গতকাল মৃত্যুর খুব কাছাকাছি থেকে ফিরে এসেছিলাম। তাই মৃত্যু নিয়ে এমন উপলব্ধির কবিতা সবাইকে জানাতে পোস্ট দেওয়া।।


ভালো থাকুন।।।

২| ২৩ শে জুন, ২০১৯ সকাল ৮:৫৪

পদাতিক চৌধুরি বলেছেন: অসাধারণ স্যার!!!
অনুবাদ কর্মে দশে দশ।
অন্তরে গেঁথে দেওয়ার মতো কবিতা।
ফুটনোটে এসে এক চমৎকৃত হলাম।
" যখন আমি মৃত, তখন আমাকে আমার সমাধিতে না খুঁজে মানুষের হৃদয় খুঁজে নাও।" আহা! কি চমৎকার কথা।

শুভকামনা ও ভালবাসা প্রিয় কবিভাইকে।

২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ৮:৩৭

বলেছেন: হা হা হা - স্যার।।

গল্প কবিতা অনুবাদ সচরাচর অনুবাদের চেয়ে ভিন্ন। মূল ভাবটা ধরে নিয়ে তার রস রুপ দেয়া আসলে কষ্টকর।

চেষ্টা করলাম কিছুটা যদি সম্ভব হয়।।। আপনার কথায় ভালো লাগলো।।


ভালো থাকুন।।।

৩| ২৩ শে জুন, ২০১৯ সকাল ৯:২৫

মুক্তা নীল বলেছেন:
ল'ভাই

হৃদয় দিয়ে উপলব্ধি করলাম ও অনুবাদটি পড়ে কৃতার্থ হলাম । কিছু কিছু কবিতা পড়ার পর মুগ্ধতার পরিমাণ নির্ণয় করা যায় না এটি তেমনি একটি অনুবাদ । +++

২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ৯:৫২

বলেছেন: সত্যি হৃদয় দিয়ে উপলব্ধি করার মতো কবিতা।
আপনার মুগ্ধতায় বিমোহিত হলাম।।


ভালোবাসা অবিরাম।।

৪| ২৩ শে জুন, ২০১৯ সকাল ৯:৪৭

সেলিম আনোয়ার বলেছেন: সুন্দর।+

২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ৯:৫৩

বলেছেন: ধন্যবাদ প্রিয় কবি।।

সময় নিয়ে পড়ার জন্য কৃতজ্ঞতা।।

ভালো থাকুন।।

৫| ২৩ শে জুন, ২০১৯ সকাল ১০:৫৫

সৈয়দ তাজুল ইসলাম বলেছেন:

... পর্দা- যার পেছনে অনন্ত স্বর্গোদ্যান।


দেশি ভাই,
একজন শ্রেষ্ঠমানের কবির উৎকৃষ্ট কবিতার অনুবাদ রচনায় যে শৈল্পিকতার পরিচয় দিলে তা সত্যি প্রশংসা যোগ্য।

ভালবাসা জানবেন।
প্লাস++

২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ৯:৫৫

বলেছেন: বড় মায়া লাইগলা পাশের বাড়ির কুটুম।।।

অনুবাদটি ভালো লাগায় আপ্লুত ও বিমোহিত।।

আপনি পড়েছেন জেনে আরো আলোড়িত হলাম।

ভালো থাকুন।। পাশে থাকুন।।।

৬| ২৩ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ১২:০৩

মোহাম্মদ সাজ্জাদ হোসেন বলেছেন:
খুবই ভালো লেগেছে।
চমৎকার।

২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ৯:৫৬

বলেছেন: ধন্যবাদ নিরন্তর প্রিয় ভাই।।।
ভালো লাগলো আপনার উপস্থিতি।।।

পাঠক ও লেখক মনে ভালোলাগা অনেক বড় পাওয়া।।


শুভ কামনা

৭| ২৩ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ১২:৩৮

নীল আকাশ বলেছেন: " যখন আমি মৃত, তখন আমাকে আমার সমাধিতে না খুঁজে মানুষের হৃদয় খুঁজে নাও।"
এর চেয়ে নিদারুন আকুতি একজন কবির আর কি বা হতে পারে!

মুল কবিতার থীম মারাত্মক। অনুবাদও যথেষ্টই ভাল লেগেছে।

না'গো শব্দটা বাদ দিলেও মনে হয় ভাবানুবাদে কোন তারতম্য হতো না। শব্দটা বড্ড সেকেলে লাগে শুনতে।
কোরো না হয়ে হবে করো। যেমন লাইনটা হতে পারত - করো না তুমি আর্তনাদ কিংবা দুঃখ অনুভব

ধন্যবাদ এবং শুভ কামনা রইল প্রিয় লতিফ ভাই।

২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ৯:৫৯

বলেছেন: প্রিয় ভাই,
কবিতাটা তো সেকেলে কয়েকযুগ নয় কয়েকবছর আগের---


মাগো আমার কাজলা দিদি কই!
এই মাগী শীতে - ওগো তুমি আসো ফিরে।

এমন দরদ আর আবেগ বুঝাতে ওগো ব্যবহার করলাম। সুফিবাদের বা আগের যুগে দরদ ছিলো মানুষ ও কবিতায় তাই এমন চিন্তা থেকে শব্দগুলো জুড়ে দেওয়া।
ভুল শুধরে দেওয়ার জন্য কৃতজ্ঞতা।।
ভালোবাসা রলো।

৮| ২৩ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ১:২১

রাজীব নুর বলেছেন: সুন্দর পোষ্ট।
পড়লাম। ভালো লাগলো।

২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ১০:০০

বলেছেন: উনাকে নিয়ে আপনার পোস্টটি পড়েছি।।।

পাঠে ও মন্তব্য করার জন্য কৃতজ্ঞতা।।


ভালো থাকুন।।

৯| ২৩ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ১:৪৫

এমজেডএফ বলেছেন: ভিন্ন ভাষার কবিতাকে বাংলায় ভাষান্তর করতে মূল অর্থ ও ছন্দ ঠিক রেখে বাংলা কবিতার সচরাচর রীতির সাথে মিল রাখা কঠিন। কবিতাটি পড়ে আমার তাই মনে হয়েছে। তারপরেও 'যখন মারা যাবো' কবিতায় মৃত্যুর ইতিবাচক ও আধ্যাত্মিক দিকগুলো বুঝতে অসুবিধা হয়নি।
ইসলাম ধর্মের অন্তর্গত আধ্যাত্মিকতার অদৃশ্য অনুভূতি প্রকাশের ওপর গুরুত্ব দেয় সুফিবাদ। তারই উজ্জল দৃষ্টান্ত জালালুদ্দিন রুমি। মৌলবাদীরা জোর করে সন্ত্রাস ও মানুষ হত্যার মাধ্যমে মধ্যযুগীয় ধ্যান-ধারনার কট্টর ইসলামকে প্রতিষ্ঠিত করতে গিয়ে মানুষের মধ্যে আজ ইসলাম ফোবিয়া সৃষ্টি হয়েছে। অথচ রুমির মতো ইসলামের সুফি সাধকদের আধ্যাত্মিক দর্শনকে প্রচার করতে পারলে পশ্চিমা বিশ্বে ইসলাম ধর্মের জনপ্রিয়তা আরো বাড়তো।

২৪ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:৪৭

বলেছেন: সুপ্রিয় ব্লগার,

আওনার কথাগুলো হৃদয়ঙ্গম কারো হবে না। আপনার মন্তব্যগুলি অনেক উন্নত চিন্তার খোরাক জোগায়।
সমস্যা হলো আমাদের যারা ইসলামের প্রচার ও খাদেম বলে দাবি করে এদের অনেকেই ভন্ড ও মুখোশধারী, এদের অনেকেই আবার ভয়ংকর ফাঁদ পাতে নিজেদের বিকিয়ে দেয়, ইসলামের খেদমত তো দুরের কথা ওরা ইসলামের শত্রু। ইহুদিদের চেয়ে পাতি ও বক ধার্মিকরা ইসলামোফোবিয়া তৈরীতে দায়ী।

অসম্ভব ভালোলাগাময় মন্তব্য করার জন্য ধন্যবাদ।।।
ভালো থাকুন।।।

১০| ২৩ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:০০

কাজী ফাতেমা ছবি বলেছেন: খুব সুন্দর হয়েছে

২৪ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:৪৮

বলেছেন: সময় করে পড়ার জন্য কৃতজ্ঞতা।।।
ভালোবাসা রইলো।।।

শুভ কামনা নিরন্তর কবি।।

১১| ২৩ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:৫২

ওমেরা বলেছেন: কবিতাটা পড়লেই ভাবনায় মন আচ্ছন্ন হয়ে যায়। আপনার অনুবাদ ভালো হয়েছে।

২৪ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:৫০

বলেছেন: কবিতাতো আপনার বিষয় না!!! হুম

যদিও কবিতা আপনার কাছে জটিলতা মনে হয় তবুও আপনার সুন্দর মন্তব্য সবসময়েই ভালোলাগার।।

সময় নিয়ে পড়ার জন্য ধন্যবাদ।।

শুভ ও সুন্দর হোক আপনার আজ ও আগামী ।।।।

১২| ২৩ শে জুন, ২০১৯ বিকাল ৫:২০

চাঁদগাজী বলেছেন:


মাটিতে রোপিত বীজ থেকে জন্ম নেয় বৃক্ষ; মাটিতে পোঁতা হয় না মানুষের বীজ, রুমির ভাবনায় ভুল ছিলো।

২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ১০:০৩

বলেছেন: রোপিত, পুঁতিত,বপিত যা হোক --বৃক্ষ যেমন বীজ থেকে উৎপন্ন হয়... তেমনি রুমি মানুষ কে বীজ বা হিউম্যান সিড হিসাবে দেখেছেন তার ভাবনা চিন্তা ও দার্শনিকতার জন্য হয়তো ২.৫ মিলিয়ন কপি বই এ পর্যন্ত সেইল হয়েছে।।।

ভালো থাকুন।।।

১৩| ২৩ শে জুন, ২০১৯ সন্ধ্যা ৭:২৯

বিদ্রোহী ভৃগু বলেছেন: বাহ!

জীবনের অনন্ততা নিয়ে মহামতি রুমির দারুন কাব্যানুবাদে ধন্যবাদ ভায়া :)

সত্যতো তাই, অথচ
কত কল্প গল্পে বেঁধেছি বোধ
উত্তরাধিকারের দায়ে!
নিত্য বিবতর্নের নিত্যতা দেখেও
চুরাশির ফের মানতে বড় কষ্ট!

জন্ম আর মরণের শর্তে
আগমন এ ধরায়
যতদিন না অত্মা
মুক্তির দিশা পায়!

বীজ, ফুল ফল
ফল ফুল বীজ
চক্রাবর্তনে এইতো রীত
মানো বা না, সত্য এইই।।

২৪ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:৫২

বলেছেন: প্রিয় বিদ্রোহী কবি,

আপনার কবিতাটা সত্যি সুন্দর হয়েছে।।

মন্তব্য করতে গিয়ে কি কবিতাটা লেখলেন!???
যদি তাই হয় তবে পোস্ট দেন সবাই জানুক, পড়ুক।।


বরাবরের মতো সুন্দর মন্তব্য করার জন্য কৃতজ্ঞতা।।।

ভালো লাগলো খুউব।।। শুভ্র, নির্মল হোক আপনার জীবন।।।

১৪| ২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ৯:০৭

সুমন কর বলেছেন: দারুণ দারুণ এবং +।

২৪ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:৫৩

বলেছেন: প্রিয় কবি,
প্রিয় দাদা,

সময় নিয়ে পড়ার ও সাথে প্লাসের জন্য ধন্যবাদ।।
শুভ ও সুন্দর হোক আপনার আজ ও আগামী ।।।
ভালোবাসা

১৫| ২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ১১:৪৩

ঠাকুরমাহমুদ বলেছেন: মওলানা মুহাম্মদ জালালুদ্দিন রুমি ও ইমাম গাজ্জালী রহঃ দুজন একই সময়ের মানুষ এবং আমার খুবই প্রিয় ব্যাক্তিত্ব - ভাবতেও অবাক লাগে কেমন ছিলো তাঁদের জীবন যাপন, মোম হয়ে জ্বলে পৃথিবী আলোকিত করে গেছেন নিজের জন্য কিছুই চাননি পৃথিবীর কাছে - কারণ তারা মোম, জ্বলেই যার শান্তি।

গুরু আপনার পোষ্টে ফাইভ ষ্টার সম্মানী

২৪ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:৫৬

বলেছেন: গুরু,,

আবারো মায়ের কাছ থেকে শুনা কথা ----


এমন জীবন তুমি করিবে গঠন
মরিলে হাসিবে তুমি
কাঁদিবে ভুবন।।।


ফাইভ স্টার -- হা হা
★★★★
তুমি হাজার তারার মাঝে একটি যে চাঁদ
হাজার ফুলের মাঝে একটি গোলাপ
।।।।।।।।।ভালোবাসা।।।।।।।।।।

১৬| ২৩ শে জুন, ২০১৯ রাত ১১:৪৯

রাকু হাসান বলেছেন:

বেশ ভালো লিখছো ভাইয়া । প্রায়ই পোস্ট দিচ্ছ । মন্তব্য করার সব সময় ,সময় না পেলেও কিন্তু পড়ি আমি । :) পড়বোও । দারুণ । রুমি স্ব মহিমায় উজ্জ্বল আছে ,নিশ্চয় থাকবে । আমার কাছে শেক্সপিয়ররা ও রুমি ভিন্ন স্থানে আসন গড়েছে । তুলনা আনি না । সালাম জানবে ।

২৪ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ২:৫৮

বলেছেন: ধন্যবাদ প্রিয় অনুজ,
রাকু হাসান প্রিয় নাম - মনের গহীনে
ভালাবাসা জড়িয়ে সারাজীবনে ---
খুশি হলাম জেনে
আমার লেখাগুলো
অনলাইন কিংবা অফলাইনে পঠিত হয় জেনে।।।

আলাইকুম সালাম।।। শান্তি ও সমৃদ্ধি কামনা করছি।।।

১৭| ২৪ শে জুন, ২০১৯ সকাল ১০:৫৬

খায়রুল আহসান বলেছেন: ভাষান্তরের মাধ্যমে এমন একটি চমৎকার, বিশ্বব্যাপী পঠিত ও সমাদৃত কবিতার সাথে পরিচয় করিয়ে দেয়ার জন্য অনেক ধন্যবাদ।
ফুটনোটটাও চমৎকার লিখেছেন।
পোস্টে প্লাস + +

২৪ শে জুন, ২০১৯ বিকাল ৩:০২

বলেছেন: স্যার,
আপনার কমেন্টর ভার সইতে পারার যোগ্যতা কখনো অর্জন করতে পারলেই সার্থকতা।।
কবিতাটি পড়েছেন জেনে ভালো লাগলো।।।
আপনার কিছু কবিতা আমাকে ভাবায়, আপনার লেখাগুলো পরিপক্ক ও ভাবার্থ।।।


ভালো থাকুন।।।

১৮| ২৪ শে জুন, ২০১৯ সকাল ১১:১৯

চাঁদগাজী বলেছেন:


রুমী মানব জীবনের রূপান্তর নিয়ে সেই সময় যা ভেবেছিলেন, আজো সেটা দর্শনের বিষয়; তবে, রূমী যেভাবে মানব জীবনের রূপান্তরকে ভেবেছেন, সেটা আজকে বেঠিক বলে প্রমাণিত হয়েছে। সমস্যা হলো, আমার ১ লাইন আপনাকে ধারণাটা দিতে পারবে কিনা?

২৪ শে জুন, ২০১৯ বিকাল ৩:২৬

বলেছেন: সুপ্রিয় ব্লগার,
মানব জীবনের রুপান্তর নিয়ে আপনার বিশদ আলোচনার অপেক্ষায় রইলুম।

ভালো থাকুন।।

১৯| ২৪ শে জুন, ২০১৯ দুপুর ১:০২

আরোগ্য বলেছেন: অনুবাদ ভালো হয়েছে বড় ভাই।

আমার কাছে শেক্সপিয়ারের চেয়ে রুমি’র স্হান অনেক উপরে। মসনবি পড়ার ইচ্ছা আছে।

২৪ শে জুন, ২০১৯ বিকাল ৩:২৯

বলেছেন: ধন্যবাদ ইংরেজি সাহিত্যের পন্ডিত ছোটভাই।।

রুমি ও শেক্সপিয়ার দুজনি বিখ্যাত কবি ।। তবে রুমি ততটা প্রচার পাননি যতটা শেক্সপিয়ার পেয়েছেন।।।

সময় নিয়ে পড়ার জন্য ধন্যবাদ।।।

২০| ২৪ শে জুন, ২০১৯ বিকাল ৩:১৫

মেঘ প্রিয় বালক বলেছেন: পাথর হয়ে মরি
আমি পাথর হয়ে মরি আবার গাছ হয়ে জন্মাই
গাছ হয়ে মরি আবার পশু হয়ে জাগি,
পশু হয়ে মরি আবার মানুষ হয়ে জন্মাই
তাহলে ভয় কীসের? কীবা হারাবার আছে মৃত্যুতে

মাওলানা জালাল উদ্দিন মুহাম্মদ রুমি:
মহাবিশ্বের হৃদয়ের কথা বলতেন যিনি

২৪ শে জুন, ২০১৯ বিকাল ৩:৩০

বলেছেন: মহাবিশ্বের হৃদয়ের কথা বলতেন!! ঠিক তাই।।।


পাঠে ও মন্তব্য করার জন্য কৃতজ্ঞতা।।। ভালো থাকুন।।।

২১| ২৩ শে সেপ্টেম্বর, ২০১৯ সকাল ৯:৩৫

ইসিয়াক বলেছেন: কিভাবে ওখানেই হবে তার যবনিকা
যখন সূর্য অস্তমিত এবং চাঁদ ডুবে যায় ।

পুরো কবিতা জুড়ে শুধু ভালো লাগা । প্রিয় লতিফ ভাই আপনাকে শ্রদ্ধা জানানোর ভাষা আমি আপাতত খুঁজে পাচ্ছিনা ।
আপনার মঙ্গল কামনা করছি।
ভাষান্তর সুন্দর লেগেছে।মওলানা মুহাম্মদ জালালুদ্দিন রুমির লেখা এর আগে আমি পড়িনি।
নিজেকে মূর্খ মনে হচ্ছে । আপনার মাধ্যমে আমি অনেক জ্ঞান লাভ করছি।

২৩ শে সেপ্টেম্বর, ২০১৯ বিকাল ৩:৪৬

বলেছেন: কৃতজ্ঞতা রইলো।
আমার লেখাগুলোর একটি পাঠপ্রতিক্রিয়া পোস্ট আশা করছি।।।


২২| ২৩ শে সেপ্টেম্বর, ২০১৯ বিকাল ৪:১৯

ইসিয়াক বলেছেন: লেখক বলেছেন: কৃতজ্ঞতা রইলো।
আমার লেখাগুলোর একটি পাঠপ্রতিক্রিয়া পোস্ট আশা করছি।।।

আপনার মতোএকজন গুনি কবি গল্পকারের লেখার পাঠ প্রতিক্রিয়া লিখবো আমি !
আপনার সন্মানে আমি সন্মানিত বোধ করছি। চেষ্টা করবো । আমাকে একটু সময় দিন।
প্রচণ্ড ব্যস্ততার মাঝে লেখালেখি । দেখছেনতো কি রকম বকা খাচ্ছি ।
অবশ্য সবাই আমাকে ভালোবাসে বলেই বকা দেয় । যা হোক অনেক বকবক হলো ।
পাঠপ্রতিক্রিয়া পোস্ট লিখবো ।কাজের চাপ একটু কমলে।
আপনার কথাতে বাবা নিয়ে কবিতাটি খসড়া করেছি ।মনপুত হচ্ছেনা বলে পোষ্ট দিচ্ছিনা।
প্রিয় ভাই আপনার অনুরোধ আমার মাথায় আছে । থাকবে চিরদিন।
শুভকামনা রইলো ।

২৩ শে সেপ্টেম্বর, ২০১৯ রাত ৯:৩০

বলেছেন: পাঠপ্রতিক্রিয়া পোস্ট লিখবো ।কাজের চাপ একটু কমলে।----আশায় রইলাম


প্রিয় ভাই আপনার অনুরোধ আমার মাথায় আছে । থাকবে চিরদিন। ----------ভালোবাসা

২৩| ২৩ শে ডিসেম্বর, ২০১৯ সকাল ৭:৫৯

ইসিয়াক বলেছেন: দোয়া রইলো প্রিয় কবি।
দোয়া রইলো প্রিয় ভ্রাতা।
দোয়া রইলো প্রিয় গল্পকার।
দোয়া রইলো প্রিয় প্রাবন্ধিক।
দোয়া রইলো প্রিয় ব্লগার।
দোয়া রইলো প্রিয় বন্ধু।
আমার ক্ষমতা সীমিত ,যদি ক্ষমতা থাকতো এক ছুটে হাত ধরে টেনে নিয়ে আসতাম আপনাকে।
দোয়া রইলো।মন থেকে অনেক দোয়া রইলো।যেখানে থাকুন ভালো থাকুন। সুস্থ থাকুন।

আপনার মন্তব্য লিখুনঃ

মন্তব্য করতে লগ ইন করুন

আলোচিত ব্লগ


full version

©somewhere in net ltd.